"Ganbō 6:21" gira en torno a la palabra misma en japonés, "Ganbō", y a un espacio de tiempo en concreto dentro de un lugar cerrado - el mercado de pescado de Tsukiji -, y las afueras de Tokyo. Todas las secuencias del video fueron grabadas en un intervalo horario concreto cada día, desde las 6:21 hasta las 6:30 de la mañana en el mes de septiembre de 2009.
 
El término Ganbō tiene diferentes acepciones dependiendo del contexto en el que se utilice.  Principalmente significa "deseo", pero también "precipitación" y "agobio".
Los japoneses también la utilizan cuando intentan expresar el sentimiento de "no puedes parar, tienes que seguir". Es una palabra compleja que ahonda en estados límite de la personalidad.
 
José Bautista (19.09.1975 - Barcelona, España)
 



"6:21 Ganbö" revolves around the Japanese word "Ganbo", and also around a specific period of time within a closed space -the Tsukiji fish market - and the outskirts of Tokyo. All the sequences in this video were recorded during aspecific time interval in the mornings of September 2009 each day from 6:21 until 6:30.
 
The term Ganbö has different meaningsdepending on the context in which it is used. Mainly means "desire", but also "rush" and "harassment". Japanese also use it when they try to express the feeling of "can´t stop, you have to continue". It is a complex word that delves into borderline personality states.
 
José Bautista (09/19/1975 - Barcelona, Spain)

Suscribe to our Newsletter